-
1 оптом
о́птомope, pogrande.* * *нареч.1) al por mayor, en gruesoо́птом и в ро́зницу — al por mayor y al por menor
2) перен. разг. todo a la vez* * *нареч.1) al por mayor, en gruesoо́птом и в ро́зницу — al por mayor y al por menor
2) перен. разг. todo a la vez* * *adv1) gener. al por mayor, en globo, en grueso, por junto, a carga cerrada2) liter. todo a la vez -
2 продать
прода́тьvendi;\продаться перен. sin vendi.* * *сов., вин. п.1) vender vt (тж. предать)прода́ть о́птом, в ро́зницу — vender al por mayor, al por menor
прода́ть в креди́т — vender a crédito
прода́ть за нали́чный расчёт — vender al contado
прода́ть с торго́в — vender en pública subasta
прода́ть за гроши́ — vender barato, abaratar vt
2) ( совершить измену) traicionar vt••до́рого прода́ть свою́ жизнь — vender cara su vida
* * *сов., вин. п.1) vender vt (тж. предать)прода́ть о́птом, в ро́зницу — vender al por mayor, al por menor
прода́ть в креди́т — vender a crédito
прода́ть за нали́чный расчёт — vender al contado
прода́ть с торго́в — vender en pública subasta
прода́ть за гроши́ — vender barato, abaratar vt
2) ( совершить измену) traicionar vt••до́рого прода́ть свою́ жизнь — vender cara su vida
* * *v1) gener. (ñîâåðøèáü èçìåñó) traicionar, vender (тж. предать)2) law. efectuar una venta -
3 торговать
торгова́тьkomerci;brokanti (подержанными вещами);\торговаться marĉandi.* * *несов.1) comerciar vi (тж. перен.); negociar vi, traficar viторгова́ть че́м-либо — vender algo
торгова́ть о́птом, в ро́зницу — vender al por mayor, al por menor
магази́н торгу́ет с оди́ннадцати часо́в утра́ — la tienda está abierta desde las once de la mañana
магази́н сего́дня не торгу́ет — hoy la tienda está cerrada
2) вин. п. уст., разг. ( прицениваться) regatear vt* * *несов.1) comerciar vi (тж. перен.); negociar vi, traficar viторгова́ть че́м-либо — vender algo
торгова́ть о́птом, в ро́зницу — vender al por mayor, al por menor
магази́н торгу́ет с оди́ннадцати часо́в утра́ — la tienda está abierta desde las once de la mañana
магази́н сего́дня не торгу́ет — hoy la tienda está cerrada
2) вин. п. уст., разг. ( прицениваться) regatear vt* * *v1) gener. comerciar (тж. перен.), marear, mercadear, vender algo (чем-л.), contratar, feriar, trafagar, traficar, tratar (en)2) obs. (прицениваться) regatear3) econ. expender (чем-л.), mercar, negociar, practicar el comercio, comerciarse, tratar, vender -
4 торговля
торго́в||ляkomerco;галантере́йная \торговля mercero;вну́тренняя \торговля enlanda komerco;вне́шняя \торговля ekstera (или eksterlanda) komerco;опто́вая \торговля pogranda komerco;ро́зничная \торговля pomalgranda komerco;\торговляый komerca;\торговляый капита́л komerca kapitalo;\торговляый догово́р komerca kontrakto;\торговляое су́дно komercŝipo;\торговляый флот komercŝiparo;\торговляая поли́тика komerca politiko;\торговляая пала́та komerca ĉambro.* * *ж.comercio m, negocio m, tráfico mвне́шняя, вну́тренняя торго́вля — comercio exterior, interior
опто́вая торго́вля — comercio al por mayor (mayorista)
ро́зничная торго́вля — comercio al por menor (menorista)
менова́я торго́вля — intercambio de mercancías
занима́ться торго́влей — mercadear vi
спосо́бствовать расшире́нию торго́вли — fomentar (promocionar) el comercio
* * *ж.comercio m, negocio m, tráfico mвне́шняя, вну́тренняя торго́вля — comercio exterior, interior
опто́вая торго́вля — comercio al por mayor (mayorista)
ро́зничная торго́вля — comercio al por menor (menorista)
менова́я торго́вля — intercambio de mercancías
занима́ться торго́влей — mercadear vi
спосо́бствовать расшире́нию торго́вли — fomentar (promocionar) el comercio
* * *n1) gener. trato, tráfico, comercio justo (речь, как правило, идёт о торговле по справедливым ценам, т. е. о торговле, при которой производитель получает цену, адекватную с точки зрения покрытия его затрат и вознаграждения за труд), atijara, comercio, contratación, mercancìa, trafago, trajìn, tràfico2) econ. actividad comercial, mercadeo, tráfago, (нерегулярная или незаконная) tráfico, tràfico comercial, compra-venta, compraventa, intercambio comercial, mercado3) diplom. negocio -
5 цена
цена́prezo.* * *ж. (вин. п. ед. це́ну)1) precio mро́зничная цена́ — precio al por menor
опто́вая цена́ — precio al por mayor, precio mayorista
прода́жная, ры́ночная цена́ — precio de venta (de mercado)
твёрдая цена́ — precio fijo
фабри́чная цена́ — precio de costo (de fábrica)
басносло́вная цена́ — precio prohibitivo
пересма́тривать цену — reconsiderar (renegociar) el precio
сбива́ть цены — hacer bajar los precios
назнача́ть цену — poner precio, designar (fijar) el precio
кра́сная цена́ разг. — el mejor precio, el precio máximo
по ни́зкой цене́ — a bajo precio
па́дать, поднима́ться в цене́ — bajar, subir de precio
повыше́ние цен — subida (aumento) de precios
пониже́ние цен — disminución de precios
сниже́ние цен — rebaja de precios
взви́нчивать це́ны — inflar los precios
сойти́сь в цене́ — convenir en el precio, llegar a un trato
не име́ть никако́й цены́ — no valer nada, ser de muy poco valor
име́ть це́ну в чьи-х глаза́х — tener mucho valor en los ojos (de)
••цено́ю чего́-либо — a costa de algo; al precio de algo
любо́й цено́й, не постоя́ть за цено́й — a toda costa, cueste lo que cueste, a cualquier precio
быть в цене́ — estar en precio (en valor)
э́тому цены́ нет разг. — esto no tiene precio, esto es inapreciable
э́тому грош цена́ разг. — esto no vale nada, esto no vale un pito (un bledo, un comino)
знать це́ну (+ дат. п.) разг. — conocer el valor (de)
набива́ть себе́ це́ну разг. — hacer papel, hacer figura, darse bombo (pisto)
* * *ж. (вин. п. ед. це́ну)1) precio mро́зничная цена́ — precio al por menor
опто́вая цена́ — precio al por mayor, precio mayorista
прода́жная, ры́ночная цена́ — precio de venta (de mercado)
твёрдая цена́ — precio fijo
фабри́чная цена́ — precio de costo (de fábrica)
басносло́вная цена́ — precio prohibitivo
пересма́тривать цену — reconsiderar (renegociar) el precio
сбива́ть цены — hacer bajar los precios
назнача́ть цену — poner precio, designar (fijar) el precio
кра́сная цена́ разг. — el mejor precio, el precio máximo
по ни́зкой цене́ — a bajo precio
па́дать, поднима́ться в цене́ — bajar, subir de precio
повыше́ние цен — subida (aumento) de precios
пониже́ние цен — disminución de precios
сниже́ние цен — rebaja de precios
взви́нчивать це́ны — inflar los precios
сойти́сь в цене́ — convenir en el precio, llegar a un trato
не име́ть никако́й цены́ — no valer nada, ser de muy poco valor
име́ть це́ну в чьи-х глаза́х — tener mucho valor en los ojos (de)
••цено́ю чего́-либо — a costa de algo; al precio de algo
любо́й цено́й, не постоя́ть за цено́й — a toda costa, cueste lo que cueste, a cualquier precio
быть в цене́ — estar en precio (en valor)
э́тому цены́ нет разг. — esto no tiene precio, esto es inapreciable
э́тому грош цена́ разг. — esto no vale nada, esto no vale un pito (un bledo, un comino)
знать це́ну (+ дат. п.), разг. — conocer el valor (de)
набива́ть себе́ це́ну разг. — hacer papel, hacer figura, darse bombo (pisto)
* * *n1) gener. coste, precio, valor, valorìa, valer2) liter. (öåññîñáü) precio, valor (достоинство)3) law. contraprestación, precio de oferta, razón, suma, tarifa, tasa, tipo, costo, costa -
6 оптом и в розницу
advgener. al por mayor y al por menor -
7 подажа
ж.venta fпода́жа о́птом, в ро́зницу — venta al por mayor, al por menor
пода́жа в рассро́чку — venta a plazo(s)
пода́жа в креди́т — venta a crédito (a plazos)
пода́жа с торго́в — subasta pública, almoneda f
пусти́ть в пода́жу — poner (sacar) a la venta
поступи́ть в пода́жу — estar de (en) venta
снять с пода́жи — retirar del mercado
-
8 малый
ма́л||ый1. прил. malgranda, eta;malmulta (о количестве);сапоги́ \малыйы́ botoj estas malvastaj;2. сущ. разг. bubo;до́брый \малый bona bubo;♦ с \малыйых лет de infanaĝo.* * *I прил.1) ( маленький) pequeño, chico; mínimo ( очень маленький)зна́ния его́ сли́шком малы́ — sus conocimientos son extremadamente pequeños (son mínimos)
мал ро́стом — de estatura pequeña
э́ти сапоги́ мне малы́ — estas botas me están pequeñas
2) ( незначительный) insignificante, sin importancia, exiguo3) ( малолетний) menor, menor de edad, de poca edad••ма́лые фо́рмы театр., муз. — género chico
Ма́лый теа́тр — Teatro Mali
бесконе́чно ма́лые величи́ны мат. — infinitésimos m pl
ма́лой ско́ростью ж.-д. — (en) pequeña velocidad
без ма́лого ( по крайней мере) — por lo poco, por lo menos
от ма́ла до вели́ка — desde el más joven (pequeño) al más viejo (mayor); todos sin excepción
мал мала́ ме́ньше — a cuál menor, uno más pequeño que otro
с ма́лых лет — desde la más tierna infancia
мал, да уда́л погов. — pequeño pero osado
II м.мал золотни́к, да до́рог погов. — la buena esencia en frascos pequeños se guarda
1) прост. ( подросток) mozo m, muchacho m, chaval m2) разг. (человек, обладающий каким-либо качеством)у́мный ма́лый — persona inteligente
сла́вный ма́лый — buena gente
* * *I прил.1) ( маленький) pequeño, chico; mínimo ( очень маленький)зна́ния его́ сли́шком малы́ — sus conocimientos son extremadamente pequeños (son mínimos)
мал ро́стом — de estatura pequeña
э́ти сапоги́ мне малы́ — estas botas me están pequeñas
2) ( незначительный) insignificante, sin importancia, exiguo3) ( малолетний) menor, menor de edad, de poca edad••ма́лые фо́рмы театр., муз. — género chico
Ма́лый теа́тр — Teatro Mali
бесконе́чно ма́лые величи́ны мат. — infinitésimos m pl
ма́лой ско́ростью ж.-д. — (en) pequeña velocidad
без ма́лого ( по крайней мере) — por lo poco, por lo menos
от ма́ла до вели́ка — desde el más joven (pequeño) al más viejo (mayor); todos sin excepción
мал мала́ ме́ньше — a cuál menor, uno más pequeño que otro
с ма́лых лет — desde la más tierna infancia
мал, да уда́л погов. — pequeño pero osado
II м.мал золотни́к, да до́рог погов. — la buena esencia en frascos pequeños se guarda
1) прост. ( подросток) mozo m, muchacho m, chaval m2) разг. (человек, обладающий каким-либо качеством)у́мный ма́лый — persona inteligente
сла́вный ма́лый — buena gente
* * *1. adjgener. (малолетний) menor, (ñåçñà÷èáåëüñúì) insignificante, menor de edad, sin importancia2. n1) gener. chico, de poca edad, exiguo, mìnimo (очень маленький), pequeño, poco2) simpl. (подросток) mozo, chaval, muchacho
См. также в других словарях:
menor — 1. Adjetivo comparativo de pequeño. → pequeño, 2a. 2. Menor posee usos no comparativos, entre los que destacan los siguientes: a) ‘Que no ha alcanzado la edad adulta’. En este sentido es sinónimo de pequeño: «El problema se complica cuando… … Diccionario panhispánico de dudas
mayor — 1. Adjetivo comparativo de grande. → grande, 2.1. 2. Dentro del campo de la edad, mayor funciona como adjetivo no comparativo con los valores siguientes: a) ‘De no poca edad’. Se opone a pequeño: «Los cambios [...] son más fáciles para los niños… … Diccionario panhispánico de dudas
menor — adjetivo 1. (comparativo de pequeño ) Que tiene menos edad, altura, capacidad o extensión que otro de su misma clase: Mi tía es menor que mi madre. Mi prima es menor que yo. 2. (superlativo relativo, precedido de artículo) La más pequeña: No… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Menor (desambiguación) — Menor puede referirse a: Menor de edad, un individuo que aún no es adulto. El signo matemático < (léase menor que), utilizado, por ejemplo, en inecuaciones, para comparar dos cantidades o para acotar superiormente una cantidad. Menor de una… … Wikipedia Español
Mayor — (Del lat. major.) ► adjetivo 1 Que tiene más tamaño o cantidad que otra cosa: ■ esa asignatura requiere mayor dedicación de la que le estás prestando. ANTÓNIMO menor 2 Que tiene más edad que otra persona: ■ Iván es mayor que Pedro . ANTÓNIMO… … Enciclopedia Universal
Menor — (Del lat. minor.) ► adjetivo 1 Que tiene menos tamaño o cantidad que otra cosa: ■ tu sueldo es menor que el mío. ANTÓNIMO mayor 2 Que tiene menos edad que otra persona: ■ este es mi hermano menor. ANTÓNIMO mayor ► adjetivo/ sustantivo masculino… … Enciclopedia Universal
menor — (Del lat. minor.) ► adjetivo 1 Que tiene menos tamaño o cantidad que otra cosa: ■ tu sueldo es menor que el mío. ANTÓNIMO mayor 2 Que tiene menos edad que otra persona: ■ este es mi hermano menor. ANTÓNIMO mayor ► adjetivo/ sustantivo masculino… … Enciclopedia Universal
menor — {{#}}{{LM M25504}}{{〓}} {{SynM26150}} {{[}}menor{{]}} ‹me·nor› {{《}}▍ adj.inv.{{》}} {{<}}1{{>}} {{▲}}comp. de superioridad de{{△}} {{P29806}}{{上}}pequeño, pequeña{{下}}. {{<}}2{{>}} {{♂}}Referido a una persona,{{♀}} que tiene menos edad que otra:… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
menor — adjetivo 1) inferior*. sustantivo masculino 2) derecho menor de edad. En Aragón se usa el femenino menora. 3) franciscano. ▌ al por menor locución adverbial al detalle, al menudeo, a la menuda. ≠ al mayor, al por mayor, al mayoreo. * * *… … Diccionario de sinónimos y antónimos
por — (Del lat. vulgar por < lat. pro.) ► preposición 1 Indica causa, finalidad u objetivo, así como el agente en las oraciones pasivas: ■ lo haré por ti; volverá por sus cosas; no te lo digo por no molestarte; fue herido por un disparo. 2 Indica un … Enciclopedia Universal
Menor de edad — ► locución DERECHO Persona que no goza de plena capacidad jurídica por no haber alcanzado la edad establecida por la ley. ANTÓNIMO [mayor de edad] * * * Un menor de edad es, legalmente, un individuo que aún no ha alcanzado la edad adulta. La… … Enciclopedia Universal